前些日子里,我一侄女尋到了我,同我說老師布置了一篇作文。
她沉思苦想,卻百思不得其解,難解其真意。
嗯,我一看便是明白了。
她不會寫。
于是尋了我這日日組詞造句胡編亂造的貨色,同她一同參悟這作文的題目。
這老師給的題目,不過是六個大字,無友不如已者。
我一聽。便覺得這老師約么是有那個大病。
嗯,因?yàn)槲也⒉恢獣赃@句話是何意思,隨后我便是去查了查。便
大抵的意思,便是不結(jié)交和自己不同道的人。
而我那侄女兒,卻跟我說老師給的參考題目,乃是孔子說無友不如已者。
后世一般有兩種解釋,一乃是交的朋友不如自己,二是不教不如自己的朋友。
她這樣一說,我便是起勁了。
我十分肯定的告訴她,孔子是不會有這種說法的。
因這話翻譯過來真意應(yīng)是,不要結(jié)交與自己不同道的人。
我那侄女兒卻說,作文就是那么出的題目。
于是我便與侄女說道,那便是作文錯了!
而后我便開始手把手的教侄女兒,如何寫這篇作文。
開局見便是反駁,說這題目十分的偏頗,對于當(dāng)時的大環(huán)境而言,孔子是在教導(dǎo)眾人的。
那時的環(huán)境百家爭鳴,大家誰也難以說服,誰這句話的意思應(yīng)當(dāng)是不和與自己走不同道的人交朋友。
這乃是因?yàn)楫?dāng)時各家是各有各的信仰,大家互相之間乃是難以理解的。
以孔子的道行,這一句無友不如已者,不應(yīng)該是這般粗淺而又偏頗的解釋。
那怕真的是這般意思,如今孔子已被人奉為圣人,也不能是這般意思!
若要將其舉證,那便是提出那一句,道不同不相為謀即可。
我那侄女兒思索了好一會,或許是被我那言辭鑿鑿的語氣征服,開始詢問我如何舉個例子,這畢竟是篇議論文。
我想了想,便指出了那白起坑殺幾十萬俘虜這事兒。
有人覺得白起那時如若不坑殺俘虜,糧食不夠,戰(zhàn)場上俘虜回營,戰(zhàn)疫不斷,最后只能造成國家動亂。
而有的人覺得幾十萬人痛失性命,更多的親人家屬也都痛失摯愛,白起過于殘忍并非良將。
這兩種人幾乎是不可能說到一塊兒的,可它們卻各有各的道理。
不過是十分簡單的一件事兒,可龍生九子,人心百變。
每個人看待此事,都是從不同角度,不同依據(jù)去談?wù)摰?,又那里能真的思想一致呢?p> 所以人不應(yīng)當(dāng)去結(jié)交與自己走不同道路的人,因?yàn)榈啦煌幌酁橹\。
一番長篇大論,我講得痛快極了。
只是不知曉我那侄女,是否是真的那般寫了這篇作文。
也不知曉,那老師若是看到這通篇否定作文題目的詭異文章,又是何等想法。
反正人各有各的理解,只希望我的侄女從學(xué)校歸來之后,不要哭得過于慘烈。
也可能那老師挑錯了筋,竟然十分欣賞我這一番言論,給了個上好的高分。
這就都是難以預(yù)料的事了。