第154章 出乎意料
“安東尼,你不能用這樣玩笑的態(tài)度提起一位偉大的、不幸早逝的女士。”
安東尼驚訝地看著我,“噢天哪,瞧你的小臉多么嚴(yán)肅啊,老天,這可真是令人驚訝。莫妮卡,你從前見過(guò)她這個(gè)樣子嗎?”
莫妮卡搖了搖頭,極為肯定地說(shuō):“沒有,我敢肯定沒有。”
斯特林先生突然問(wèn)道:“這么說(shuō),布魯克小姐很崇拜沃斯通克拉夫特女士嘍?”
“我只是敬重她?!?p> “天哪——”莫妮卡立刻攬住了我的肩膀,壓低聲音道:“你知道自己在說(shuō)什么嗎?你知道人們是怎么評(píng)論那位女士的嗎?有人甚至聲稱‘只有不自重的女人才會(huì)讀她的書’,而你竟然敢公然聲稱敬重她?還認(rèn)為她非常偉大?”
我知道,自己的言論太過(guò)大膽,必然會(huì)令許多守舊派感到震驚和鄙夷,但我不想掩飾。雖然我并非完全贊同她,也對(duì)她的某些行為產(chǎn)生過(guò)質(zhì)疑,但她的確是一位頗具影響力的政治家和哲學(xué)家,對(duì)于提升女性的社會(huì)地位帶來(lái)了深遠(yuǎn)的影響。
我正要開口,斯特林先生已經(jīng)率先發(fā)問(wèn):“布魯克小姐,那么你認(rèn)同她關(guān)于反對(duì)婚姻制度的主張嗎?”
“為什么不呢?一位女士即使擁有再多的財(cái)產(chǎn),從結(jié)婚的那一刻起,她的一切就要全部劃規(guī)丈夫所有,哪怕是自己的嫁妝,想要?jiǎng)佑玫脑挾嫉媒?jīng)過(guò)丈夫的同意,這難道是公平的嗎?”
“是的,就這一點(diǎn)而言我完全贊同愛麗絲的觀點(diǎn)?!蹦菘ù舐暤厝碌溃骸叭绻晃慌繐碛凶銐虻呢?cái)產(chǎn),顯然她可以過(guò)上非常舒適的生活,可是一旦結(jié)婚,她就必需把自己的命運(yùn)交到別人的手里,這真是最大的不公?!?p> “照你這樣說(shuō),那所有擁有財(cái)產(chǎn)的女性,都不用結(jié)婚啦?”安東尼立刻提出了反對(duì)。
我說(shuō)道:“如果是出于愛情,或許她們?cè)敢鉅奚约旱睦?,但是毫無(wú)疑問(wèn)財(cái)產(chǎn)令她們擁有了更多的選擇,因?yàn)榧词顾齻儾唤Y(jié)婚,也能夠生活無(wú)憂。可是你看,即使是因?yàn)閻矍槎x擇結(jié)婚,女性也一直是處于做出犧牲的那一方?!?p> 安東尼口吻俏皮地說(shuō)道:“噢,上帝保佑,像這種財(cái)產(chǎn)豐厚的女士還是少些為妙,否則天底下的男子漢可都要成為光棍漢了?!?p> 莫妮卡突然看著斯特林先生大聲問(wèn)道:“斯特林先生,您用那樣若有所思并且嚴(yán)肅認(rèn)真的表情看著愛麗絲,請(qǐng)問(wèn)你是否贊同她的觀點(diǎn)呢?”
莫妮卡的問(wèn)題,讓大家把注意力都放在了斯特林先生身上,我手指微緊,他會(huì)怎么說(shuō)呢?
像他這樣出身高貴、生活富裕的男士,往往是衛(wèi)道士的忠實(shí)擁躉。
他們?yōu)榱司S護(hù)自身的利益,千方百計(jì)的打壓婦女,把她們束縛在客廳和廚房里。不允許她們出門工作,不允許她們擁有自己的財(cái)產(chǎn),即使是嫁妝,其支配權(quán)也在丈夫身上。
男士們這樣做的目的,不就是要讓婦女們永遠(yuǎn)只能依附他們生存,以便更好地控制女性嗎?
斯特林先生也會(huì)像他們一樣嗎?
斯特林先生目光深沉地看了我一眼,緩緩說(shuō)道:“是的,我非常贊同布魯克小姐的觀點(diǎn),女性的確受到了不公正的對(duì)待,這一點(diǎn)是無(wú)法否認(rèn)的。但是想要打破世俗,往往需要付出極為慘痛的代價(jià),那位沃斯通克拉夫特女士就是最好的例子。”
不得不說(shuō),我真的很驚訝,我已經(jīng)做好了接受反駁的準(zhǔn)備,也習(xí)慣了斯特林先生尖銳地反駁我觀點(diǎn)的習(xí)慣,從前在莫克斯頓時(shí),他這樣做的還少嗎?
可是現(xiàn)在,他卻表示贊同……
正巧這時(shí),我們到達(dá)了擠奶房,牧場(chǎng)經(jīng)理人赫斯通先生過(guò)來(lái)行禮,話題便就此中斷了。
不過(guò)斯特林先生的回答,卻久久地回響地我的腦海里。
斯特林先生,真的和一般男人很不一樣!
我們?cè)谀翀?chǎng)呆了大半天,考察了許多地方,也順利完成了交接,從現(xiàn)在開始這地方就完全歸莫妮卡所有了。
克斯沃德牧場(chǎng)原本就經(jīng)營(yíng)得十分不錯(cuò),現(xiàn)場(chǎng)考察后安東尼也認(rèn)為原本的經(jīng)理人赫斯通先生及工人都非常稱職,決定繼續(xù)聘用他們。
工人們不用丟了飯碗,心中十分感激,連連向新主人致謝。而蒂爾尼先生也因?yàn)轫樌唤佣械揭r心如意,真是皆大歡喜。
下午四點(diǎn)多鐘,我們踏上了歸途。
斯特林先生并沒有離開,而是跟隨我們回到了蘋果樹農(nóng)舍。
距離晚餐還有一兩個(gè)小時(shí),身為主人我自然要帶著客人參觀一下宅子。
莫妮卡走在斯特林先生右側(cè),微仰著頭看著他說(shuō)道:“愛麗絲正在苦惱,怎么才能既不用砍掉這些漂亮的蘋果樹,又能在某個(gè)地方加建幾間傭人房?!?p> 斯特林先生立刻側(cè)過(guò)身子,望向走在后面的我,“布魯克小姐如果不介意的話,我倒是有些建議。”
“啊,愿聞其詳?!?p> 斯特林先生的建議是:“雖然農(nóng)舍非常漂亮,但是不可否認(rèn)它真的又老又舊,何不干脆推翻重建呢?我想在這兒建起一座三層樓的小磚房,會(huì)比木頭建筑更加結(jié)實(shí)耐用。”
我微微一怔,忍不住失笑。都說(shuō)舍得舍得,我還是犯了“不舍”的毛病啊。說(shuō)來(lái)說(shuō)去,還是放不下,這房子剛剛買下來(lái),就要推倒,總感覺吃虧了。
我和莫妮卡剛來(lái)到這里時(shí),完全被它漂亮的蘋果樹和花園吸引了,住進(jìn)來(lái)才發(fā)現(xiàn)這房子其實(shí)有諸多不完美的地方。
誠(chéng)如斯特林先生所說(shuō)的那樣,它真的是太老了,地板多處磨損,墻壁上也是斑斑駁駁,更重要的是它是一座木頭建筑,不但低矮狹窄還很容易受潮生蟲。
照斯特林先生的說(shuō)法,推倒后完全可以向兩邊和前后各拓寬一米左右,這樣一來(lái)就能寬敞不少。再加上多了一層,房間也完全夠用了。
只是這樣一來(lái),所費(fèi)不菲,而且我們還得找個(gè)別的住處了。
“啊,這可怎么辦,我的海濱莊園也打算重新修繕,這樣一來(lái)我們豈不是沒地方住了?”莫妮卡一臉苦惱。
最后我們商量了一番,決定先湊合著在農(nóng)舍住,等海濱莊園裝修好,再重建農(nóng)舍。