第六十六畫(huà):骸骨
“贊美教皇陛下!”
貞迪的高歌充滿嚴(yán)肅,看來(lái)他在辦正事的時(shí)候還是會(huì)將口音收回去的。
在他的呼喊之下,灰燼教會(huì)的牧師們以極其莊重的禮節(jié)和姿態(tài)開(kāi)始迎接這位并不符合培根先前設(shè)想中的教皇大人,整個(gè)展廳中都充滿了凝重且肅穆的味道。
學(xué)生們跟隨他們躬身行禮,直到那名教皇大人輕輕抬手,這場(chǎng)接見(jiàn)儀式才算結(jié)束。
“哇哇?!?p> 先前偷跑的瑪莎精準(zhǔn)的擠到培根的旁邊,能夠在如此混亂的人群里找到自己的位置,恐怕這小姑娘一直都在偷偷看自己。
“教皇大人比我想的要更年輕和藹一點(diǎn),你不覺(jué)得嗎?”
“和藹?”
培根看了一眼教皇黑霧般的臉和如同惡魔般的形象,無(wú)論怎么看都和“和藹”這個(gè)詞搭不上邊啊。
等等,難道說(shuō)每個(gè)人眼中的他都不相同?
“瑪莎,你眼中的教皇大人是什么樣子?”
“嗯?這算什么問(wèn)題?”
瑪莎有些困惑,但還是老實(shí)回答道:
“是個(gè)很和藹的中年大叔啊......哦不!這樣的話是不是有點(diǎn)冒犯他?”
她像個(gè)小倉(cāng)鼠一樣緊張的望來(lái)望去,生怕自己的話被灰燼教會(huì)的牧師聽(tīng)到。
“果然如此?!?p> 培根微微頷首,心中的想法得到了證實(shí)。
但就在他繼續(xù)觀摩教皇的時(shí)候,他突然發(fā)現(xiàn)對(duì)方的臉突然對(duì)向了自己。
那黑霧之中翻起數(shù)道滾浪,一個(gè)扭曲的黑色骨骸從中探出身軀,幾乎在眨眼間就沖到了培根面前!
培根的瞳孔微微一縮,他本能的就要做出反應(yīng),但魯利姆的一聲呼喝卻讓他停下了動(dòng)作:
“主人,別動(dòng)!”
“它在試探你?!?p> 雖然這臭蟲(chóng)子基本沒(méi)個(gè)靠譜的時(shí)候,又懶又廢物,但怎么說(shuō)也是個(gè)舊神。
再加上舊日契約的力量,祂不可能做出對(duì)自己不利的事。
在聽(tīng)到祂警告的瞬間,培根放松身體,無(wú)意識(shí)的朝著另一邊看去。
果然,那個(gè)巨大修長(zhǎng)的黑色骸骨看著培根的動(dòng)作停滯了一會(huì),便慢慢從教皇的臉上縮了回去。
而在這個(gè)過(guò)程當(dāng)中,其他人仿佛都看不到這一幕似的,在他們眼里,似乎什么都沒(méi)有發(fā)生。
“我操,剛剛那是什么東西?”
培根表面平靜,實(shí)際上內(nèi)心慌得一筆。
“我也不知道?!?p> 蟲(chóng)子的聲音浮現(xiàn)出非常濃烈的困惑:
“這個(gè)下等貨色的身上有著濃郁的......熟悉味道,但我無(wú)法確定它的來(lái)歷。”
“不像是我的同胞們,卻也不像是那些該死的古老者......”
“主人,還是小心一點(diǎn)為好?!?p> 熟悉味道?難道教皇的真身也是一個(gè)神明?
這個(gè)猜想很快就被培根否決。
先不說(shuō)神明豈是如此廉價(jià)之物,這教皇如果真的是神明的話,魯利姆應(yīng)該不會(huì)如此困擾才對(duì)。
當(dāng)然,最主要的,讓培根否定這個(gè)答案的原因,是教皇的身上沒(méi)有魯利姆和灰燼之神那種天然的威壓。
在他身上,只能看到人性,看不到神性。
但對(duì)方對(duì)自己的態(tài)度明顯不同,是敵是友目前還未曾得知。
現(xiàn)在他的敵人已經(jīng)夠麻煩了,要是教皇也對(duì)自己有敵意,培根只能啟動(dòng)世界核平了。
不同于培根的凝思,教皇只是微微停滯了一下。
“怎么了?”
查爾斯望向教皇,他也只是搖搖頭:
“沒(méi)什么,只是認(rèn)真的看了看某人的模樣而已。”
教皇轉(zhuǎn)過(guò)頭,看向在場(chǎng)的眾人:
“今天的余燼展會(huì),希望大家都能夠盡情享受?!?p> “我們走吧?!?p> 教皇的聲音讓圍觀的人們發(fā)出熱烈的呼喊,他們帶著敬畏和拘謹(jǐn)?shù)男那皝?lái)目睹,但這位教皇遠(yuǎn)比他們想象中柔和許多。
只是他的聲音,在培根的而里早已變成了復(fù)雜且難聽(tīng)的噪聲。
伴隨著教皇的腳步,灰燼教徒和牧師們慢慢涌入展館,自由展覽也由此開(kāi)始。
無(wú)數(shù)學(xué)生一哄而散,一時(shí)間大廳之中人聲鼎沸。
注視著教皇和那個(gè)少年的身影消失在展廳走廊的另一端,培根眉頭微皺,戴爾和露西率先趕了過(guò)來(lái):
“在我們知道的情報(bào)可沒(méi)有那個(gè)年輕人?!?p> 戴爾長(zhǎng)出一口氣,突然有些拘謹(jǐn)?shù)膯?wèn)道:
“培根,你有沒(méi)有察覺(jué)到什么不妙的事?”
從兩人的態(tài)度培根能夠判斷的出來(lái),恐怕他們也能看到教皇身上的異常。
難道是超凡者才能窺探到的教皇的力量?
培根不動(dòng)聲色,微微搖了搖頭。
“那就好,今天沒(méi)有超凡力量來(lái)?yè)v亂真是萬(wàn)幸?!?p> “雖然我們和灰燼教會(huì)不對(duì)付,但暗中保護(hù)教皇也是我們這一次職責(zé)之一。”
“年輕人,眼睛放尖些,再深處的地方或許他們不會(huì)讓我和露西進(jìn)入,但是你的話,說(shuō)不定待會(huì)就會(huì)收到邀請(qǐng)......”
“培根!這是你的朋友嗎?”
瑪莎從一側(cè)轉(zhuǎn)出來(lái),有些略帶敵意的看向露西。
三人同時(shí)一愣,培根連忙打斷戴爾的話:
“是的,他們都是我的朋友?!?p> “這樣啊,那為什么你不介紹給我認(rèn)識(shí)認(rèn)識(shí)?嗯?”
“呃......”
瑪莎的突然出現(xiàn)讓三人都有些不知所措,就在這時(shí),謝爾頓主教小跑前來(lái),挽救了這尷尬的局面:
“培根先生,教皇陛下想要見(jiàn)你?!?p> “請(qǐng)和我來(lái)一趟吧!”
他的視線突然飄移到了戴爾的身上,有些狐疑的看著面前的戴爾:
“你是我們分部的牧師嗎?我怎么沒(méi)見(jiàn)過(guò)你?”
“我是卡塔爾分部的戴爾,主教大人。”
戴爾似乎已經(jīng)對(duì)這種場(chǎng)面輕車熟路,聽(tīng)到他的話之后,謝爾頓也沒(méi)說(shuō)什么,拉著培根就消失在三人的眼前。
“為什么,為什么教皇大人要見(jiàn)他?”
瑪莎一頭霧水,滿臉的不能理解。
看著培根消失的方向,戴爾沉默了一下:
“或許,是因?yàn)樗漠?huà),畫(huà)的很有趣吧?!?p> 走廊回轉(zhuǎn)反側(cè),直到一扇門(mén)出現(xiàn)在培根面前。
這里是考斯特展廳的接待室,這里通常是進(jìn)行購(gòu)入畫(huà)作的地方,如今卻被灰燼教會(huì)的牧師把守,儼然已經(jīng)成了接待貴客的地方。
灰燼教會(huì)并沒(méi)有將自己的那副畫(huà)作拿出來(lái)展示,這也沒(méi)讓培根有太多意外。
當(dāng)他跟隨謝爾頓走進(jìn)房間之后,教皇和那名少年也慢慢抬起頭來(lái)。
在他們的上方,掛著自己當(dāng)初根據(jù)“薪柴”畫(huà)出的畫(huà)作。
培根急忙單膝跪地,做出灰燼教會(huì)特有的禮節(jié)。
“啊,你好,有才華的年輕人,不用如此緊張,我和你們無(wú)異,我們都是神腳下的螻蟻?!?p> 教皇緩慢的站起,臉上的黑霧波譎云詭。
“我有很多話想對(duì)你說(shuō),不過(guò)在這之前,先允許我問(wèn)一個(gè)問(wèn)題?!?p> “你和灰燼,說(shuō)過(guò)話了嗎?”