第19章 鄉(xiāng)村舞會(huì)
“你們這兩個(gè)沒(méi)有良心的白眼狼,小混蛋,你們會(huì)遭報(bào)應(yīng)的!瞧你們,小小年紀(jì)心思居然如此歹毒,你們是在怨恨我讓你們干活了嗎?這難道不是你們應(yīng)該做的嗎?……”
如果是以前,面對(duì)羅絲太太氣勢(shì)洶洶的責(zé)罵,我們會(huì)退縮,會(huì)選擇忍受。可是現(xiàn)在,自從上次被毒打后關(guān)進(jìn)地下室的那一刻起,我和艾倫就已經(jīng)在無(wú)形中發(fā)生了改變。我們不想再逆來(lái)順受,不再謹(jǐn)小慎微,不再小心翼翼,心中反抗的因子激活之后,我們便少了三分懼怕,多了兩分勇氣。
艾倫說(shuō)道:“我們付出了勞動(dòng),就應(yīng)當(dāng)享受一定的權(quán)力。以后莉莉和杰克能享受的,我和愛(ài)麗絲當(dāng)然也有權(quán)力享受和他們一樣的待遇。這樣才公平,不是嗎?”
“公平,你現(xiàn)在在和我說(shuō)公平?”羅絲太太圓溜溜的眼睛活像一只瞪大眼睛的母雞,她憤憤地在屋子里轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去,看向我和艾倫的眼神既震驚又惱怒。
那次的爭(zhēng)論以我和艾倫的勝利而告終,我們通過(guò)自己的努力爭(zhēng)取,得到了一部分的財(cái)務(wù)自由——以后每個(gè)月我和艾倫都能夠得到五先令(相當(dāng)于60便士),作為零花錢。
雖然相比起莉莉和杰克的花費(fèi)來(lái)說(shuō),我們這點(diǎn)可憐的錢簡(jiǎn)直比乞丐好不了多少,但總算是一個(gè)良好的開(kāi)端,這給了我們更多的信心。
只是自從那天后(或許是從布魯克先生病愈后),羅絲太太對(duì)待我和艾倫的態(tài)度就變得怪異起來(lái)。面對(duì)我的時(shí)候,她竟破天荒地露出了笑臉。而我和艾倫的食物也多了起來(lái),數(shù)量上起碼能夠填飽肚子了。
這看起來(lái)是我們抗?fàn)巹倮慕Y(jié)果,然而在不經(jīng)意的時(shí)候,我還是敏銳地察覺(jué)到,她那經(jīng)常性的停留在我和艾倫身上的若有所思的眼神。
這眼神不能不說(shuō)十分的怪異,只是我貧瘠的人生經(jīng)歷中并沒(méi)能告訴我,那眼神代表著什么。
懷特先生似乎已經(jīng)決定在博頓莊園定居了,因此在不久后又舉辦了幾次舞會(huì),但我都沒(méi)有參加,即便是羅絲太太愿意讓我去,我也早已經(jīng)失去興趣了。
不過(guò)當(dāng)我做完活計(jì)的時(shí)候,偶爾也會(huì)向瑪麗亞學(xué)習(xí)舞蹈。
我對(duì)舞蹈和音樂(lè)也有一種天生的喜愛(ài)。母親在世的時(shí)候,家中是有過(guò)一架鋼琴的,她也曾教過(guò)我彈奏。但那架鋼琴早在羅絲太太進(jìn)門(mén)不久就被變賣了,因此我對(duì)彈琴可絕談不上熟練。
我和瑪麗亞,沒(méi)有音樂(lè)的伴奏,就自己一邊哼著曲子,一邊踩著舞步,艱難地學(xué)習(xí)。她是個(gè)熱心的姑娘,將自己所學(xué)的毫無(wú)保留地都教給了我。
起初,我很笨拙,完全不懂得如何輕快地邁步,總是手忙腳亂。但經(jīng)過(guò)不懈地努力,我已經(jīng)能夠跳得,用瑪麗亞的話來(lái)說(shuō)就是:雖然沒(méi)有倫敦來(lái)的淑女們優(yōu)雅動(dòng)人,但也似模似樣了。
自那次博頓莊園之行后,我再也沒(méi)有見(jiàn)過(guò)三位紳士,他們的身影在我的腦海中漸漸淡去,就算是有人在我面前談起,也已經(jīng)激不起任何漣漪了。
我以為他們就只是我生命中偶爾出現(xiàn)的匆匆過(guò)客,再不會(huì)有任何交集,但命運(yùn)又一次按照它的心意安排了我們的相遇。
有一次我被羅絲太太打發(fā)去小鎮(zhèn)上辦事的時(shí)候,恰巧遇到了兩位紳士——布萊恩先生和福特先生。我正在思考是否需要從另一條小徑繞過(guò)去的時(shí)候,布萊恩先生已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了我。
他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地就嚷了起來(lái):“布魯克小姐,好久不見(jiàn)了!你好嗎?”
我想要擠出一抹笑容,但似乎有些困難,因此倒也不再去為難自己了。于是我冷淡地行了個(gè)禮,便打算離開(kāi)。
“噢,布魯克小姐,我以為我們至少已經(jīng)是朋友了,可是你瞧,你多么冷淡呀!沒(méi)有笑容,美麗的眼睛里透著疏離和淡漠……這太讓我傷心了!”
“像我這樣一個(gè)落魄地主家的姑娘,可不敢妄想成為您的朋友。”
我說(shuō)這話時(shí),福特先生驚訝地瞪大了眼睛。
布萊恩先生則是滿臉的不解:“你為什么要妄自菲薄呢?我認(rèn)為人們但凡是要交個(gè)朋友,必定是要性情相投,品行高雅的,我真是想不通,這與家世有什么相關(guān)呢?”
如果是以前,聽(tīng)到這樣的論調(diào)我一定會(huì)感動(dòng)不已,但現(xiàn)在,我可不敢再隨意相信那些紳士的甜言蜜語(yǔ)了。
“天哪,又是這樣,你又一次露出了這種淡漠的、嘲諷的笑容,我敢說(shuō),你一定是對(duì)我產(chǎn)生了某種誤解,請(qǐng)你坦誠(chéng)地告訴我吧,到底發(fā)生了什么事……”
“我想我們?cè)撟吡恕备L叵壬蝗淮叽倨鹱约旱呐笥褋?lái)。
但布萊恩先生完全不為所動(dòng),“你把我當(dāng)成一個(gè)虛偽的騙子了嗎?這樣的罪名我可不能接受,所以請(qǐng)你坦誠(chéng)地告訴我吧,布魯克小姐,不然我可要一直纏著你不放了?!?p> 老實(shí)說(shuō)我感到很意外,完全沒(méi)想到布萊恩先生竟然如此執(zhí)著?!安既R恩先生,請(qǐng)?jiān)徫业奶孤剩蛟S您是位正直的紳士,但我對(duì)您有多少了解,您對(duì)我的性情和心靈又了解多少呢?我認(rèn)為朋友這一詞匯,是不能被濫用的。選擇誰(shuí)成為自己的朋友,絕對(duì)應(yīng)該以最謹(jǐn)慎的態(tài)度來(lái)對(duì)待。我反對(duì)那些一見(jiàn)面,就互稱朋友的做法,并且奉勸您一句,請(qǐng)慎重選擇自己的朋友!因?yàn)槟悴恢滥愕呐笥言谑裁磿r(shí)候,可能就給你招來(lái)了誤解和災(zāi)難?!闭f(shuō)這話的時(shí)候,我的眼睛是看著福特先生的。
布萊恩先生看上去完全迷惑不解了,而福特先生的臉色難看得如同暴雨前的烏云,相信他已經(jīng)想起了自己在博頓山莊的言論,并疑心我是否聽(tīng)到了什么。
于是他大聲反駁道:“請(qǐng)恕我直言,布魯克小姐的言論未免太過(guò)浮夸了。像你這樣說(shuō)的話,我想沒(méi)有人能交到一個(gè)朋友了。請(qǐng)你記住,現(xiàn)在我們談?wù)摰氖桥笥?,而不是戀人!?p> “所以您認(rèn)為朋友是可以隨便認(rèn)的嘍?”
“至少不可能像你所說(shuō)的那樣需要防賊一樣防著可能成為自己朋友的人,我想布魯克小姐自己一定連一個(gè)朋友都沒(méi)有吧?!备L叵壬I諷道。
“這點(diǎn)您可說(shuō)錯(cuò)了,我雖然只有一個(gè)朋友,但我們是彼此了解并可以完全信任對(duì)方的真正的朋友?!蔽依^續(xù)說(shuō)道:“誤交損友之個(gè)詞,想必大家都不陌生吧?無(wú)論是報(bào)紙雜志還是文學(xué)作品中,那些被所謂的朋友坑害的例子難道還少嗎?”