就這么一說(shuō),可能比較難理解,但是那些刺骨的感覺(jué),并非是虛構(gòu)出來(lái)的,而是身體能切切實(shí)實(shí)感受得到的。
換言之,當(dāng)有人被添加了‘刺骨’的‘阿爾德之印’打中之后,他會(huì)感覺(jué)到極為冰冷的凜冽之感,如刀割一般痛苦,甚至因此而死亡。
更何況,阿爾德之印本來(lái)就是一個(gè)能極為快速用出的法印,當(dāng)初漢娜小姐將澤維爾從妖靈手中救出之時(shí),就能看出它的需時(shí)頗短,唯一缺點(diǎn)在于它沒(méi)有任何傷害,只能遠(yuǎn)遠(yuǎn)擊退敵...
雷普頓
昨天這么一病,存稿就全沒(méi)了,而且晚上碼字似乎出現(xiàn)了一點(diǎn)問(wèn)題,也許是我熬夜熬多了,不能再四點(diǎn)睡了......